思考空間
+ 規則
希望 / 問題なぜ?「あの物事は次ようになればと思っています…」
もっと見る..+ 規則
方法 / 原理どう?「あのような物事はうまくいく方法を見つけました…」
もっと見る..+ 規則
仕事 / 団体行動!「今度はれこを行いました、次にあれを行います…」
もっと見る..操作
Grounded Streamが最初にアイデアとして登場したとき、それは本質的な日常の製品に焦点を当てた普遍的なブランドであると考えられていました。製品のメーカー。 複数の次元に価値をもたらし、「消費」されるのではなく、「消費される」「変換される」製品のアイデア
それに伴い、複雑なシステム理論とエコシステムマッピング、および将来のDAOなどの新しいシステムを作成するというアイデアを深く掘り下げて、プラットフォームは、コミュニティがより高く表示されるために使用するために提示されるTOOLになるために生まれました。バリューチェーンと彼らの仕事のために直接クレジットされます。
今日に向けて、コミュニティは2つのモードでのみ機能することが何度も確認されました。 1-自分の利益のためにそして他に何もないためにそして2-他の誰かのために働くように。
「コラボレーション」、「共生」関係、または双方向の利益の相互理解という考えは、彼らが心配するのはあまりにも多すぎます。これは、「生存」のための長年のプログラミングというこの限られた文化の下で多くの誤解を招き、お金は私たちが気にする唯一の部族です。 (リーダーや銀行業界からの多くの裏切りの後、私たちは理解することができます)
したがって、今日の決定は次のとおりです。
1-私たちはすべての生産と製品設計をGROUNDEDSTREAMTRADEMARKの下で行っています。 2-プラットフォームはこのマークのためのものであり、リソース/サービス/製品でそれを提供するために集まったすべてのコミュニティを紹介します 3-すべてのカタログはGROUNDEDSTREAMカタログです。 (ホワイトラベルや商品はもうありません)
When Grounded Stream first came as an idea, it was supposed to be the universal brand focusing on essential everyday products, that is toward a zero-waste lifestyle, exclusively community based, sustainable socially and environmentally, and connected to the roots of origin of the makers of the products. The idea of a product that brings value on more than one dimension, and is not "consumed" but it is "prosumed" "transformed"
As went along, and with going deeper into complex system theories and ecosystem mapping and the idea of creating a new system like a future DAO or some sort, the platform was born to become the TOOL presented for the communities to use to be shown higher on the value chain and be directly credited for their work.
Fast forward to today, it was more than once confirmed to us that the communities only work under TWO MODES; 1- For their own good and nothing else and 2- As working for someone else..
The idea of "collaborations" "simbiotic" relationships, or a two way benefit mutual understanding, is too much for them to worry about. This led to many misunderstandings under this limited culture of many years of programing for "survival" and money is our only tribe we care about. (we can understand after many betrayals from the leaders and the banking world towards them)
So the decision today is:
1- We are carrying all production and product design under GROUNDED STREAM TRADEMARK, 2- The platform will be FOR this MARK, showcasing all the communities that come together to have provided for it in resource/service/product 3- ALL catalogues are GROUNDEDSTREAM catalogues. (No whitelabel anymore or merchandise anymore)
☑️フォントの更新:ブログの読みやすさを向上させるために、流砂ではなく本体にルービックキューブを使用
☑️セクションとしてのカテゴリと各セクションでのカテゴリごとの特定の読み込みを使用してブログアーカイブを再設計しました
☑️単一のブログ投稿テンプレートの更新(ヘッダー、本文、レスポンシブ)
☑️87のブログのデザインを編集し、設定をドラフトから公開に変更
☑️ブログを確認した後、自分の価値提案に気づいたので、プロセスとツールでホームページを更新しました
☑️レビューの横にあるギャラリー
☑️ファシリテーターページを開始しました
☑️ページについて作成
☑️デザインの調整:ボタン、連絡先フォームフィールド、写真の境界線の半径はありません。色(黄色として選択されたテキスト)、よりシンプルなフッター、ニュースレターフォームの調整
☑️ホームページの翻訳更新
☑️速度の最適化
☑️ Font update: Rubik for body instead of Quicksand to improve blog readability
☑️ Redesigned a blog archive with categories as sections and specific post-by-category loading in each section; each post as a card with title only to resemble a look of paper sticky notes
☑️ Single blog post template updates (header, body, responsive, breadcrumbs)
☑️ Editing the design of 87 blogs and changing settings from Draft to Published
☑️ After reviewing my blog, I realised my value proposition, so updated a homepage with my process and tools
☑️ Gallery next to Reviews
☑️ Started a facilitator page
☑️ Made about page
☑️ Design adjustments: no border radius for buttons, contact form fields and photos; colors (selected text as yellow), simpler footer, newsletter forms adjustments
☑️ Translations update for homepage
☑️ Speed optimisation
自分のサーバーにOdooをセットアップする方法について17分のビデオを作成しました。後でさらに情報を追加し、1つのデータベースで複数のWebサイトを非常に安価に実行し、その単一のサーバー上の複数のデータベースで複数のWebサイトを実行する方法を追加します(自宅でも実行できます)。
I made a 17-min video about setting up Odoo on your own server. I'll later continue by adding more info, how to very cheaply run multiple websites on one database, and run multiple websites on multiple databases on that single server (which you could also run at home).
☑️Googleマイビジネスのプロフィールを作成しました(ローカルSEO用)
☑️ Sukūriau Google My Business profilį (dėl vietinio SEO)
☑️英語版のウェブサイト(ヘッダー、ボタン、色など)を作成して磨きました
☑️ I made and polished the English version of the website (e.g. Header, buttons, colors, etc.)