Integrating education and industry

Education and job hiring should be integrated. We have a complicated endeavour - rocket science, food and industrial logistics, browser engines, search engines - people should be funelled into positions from school. No job interviews

YAML 問題

Essentially hiring should be scientific - it should be based on numerical results and non discriminayory self report questionnaires.

Rather than schools and education systems being divorced from the hiring in companies or human endeavours, the school educated specifically for certain roles. So you might have a calculus math class but because you've applied for a mechanical engineering role you would take it but the set of classes you have is based on your target endeavour.

We funnel people into jobs. People don't have to look for jobs and companies don't have to look for people because there is a system in place to funnel people to endeavours.

You might have a class for a specific company where you train the students destined to that company for a particular skill needed by employees of that endeavour.


子カテゴリはありません。



投票 (不必要) (通知しない) (不必要)
ログインしてください。

はい、まあ、それはほとんど日本で行われています。学生は卒業後、shūkatsuを経由して企業や企業に直接行きます。 )(就活)。通常、関係は卒業のかなり前に始まり、通常は卒業の1年前のインターンシップで始まり、通常のインターンシップよりも関係構築に似ているため、仕事はほぼ保証されます。

しかし、教育と産業について考えるだけでは狭すぎます。私は、次の間に統合が必要だと思います。

教育=産業=エンターテインメント、そして私はそれをここ(学校に関するセクション)について説明しましたと仕事)。

Yes, well, it is almost done in Japan. Students do go almost directly to the enterprises and companies after graduation via something called shūkatsu (就活), whereby job is almost guaranteed, because the relationship usually starts way before their graduation, usually with internships a year before graduation, which are more like relationship building than usual internships.

However, only thinking about education and industry is too narrow. I think, there should be integration between:

Education = Industry = Entertainment, and I've described that here (section about schools and jobs).


私は、働く人々と彼らが一日に何をしているのかについてのテレビ番組を見たいと思っています。そして、プロジェクトを完了させます。ビジネスプロセスを文書化するようなものです。それはとても多くの人々に教えるでしょう。

I would love to see television programs about people working and exactly what they do in a day. And folloe a project to completion. Like documenting a business process. It would teach so many people.



    :  -- 
    : io
    :  -- 
    

--chronological,